15 March 2014

Κρίση και σχόλια μελών της ΕΛΕΤΟ για ελληνικούς όρους


ΠΡΟΘΕΣΜΙΑ: Απαντήσεις το αργότερο ως τις 31-03-2014.

Στο πλαίσιο ορολογικής συνεργασίας της ΕΛΕΤΟ με την Ελληνική Γεωλογική Εταιρεία (ΕΓΕ), υποβάλλονται στην διαδικασία της Κρίσης Μελών, για σχολιασμό και/ή ψήφιση, γεωτεχνικοί όροι που απασχολούν τα μέλη της ΕΓΕ. Σύνδεσμος ΕΛΕΤΟ–ΕΓΕ για την συνεργασία αυτή είναι το μέλος και των δύο Νίκος Καρράς.

Μερίμνη του συνδέσμου, διεξάγεται μια πρώτη φάση συγκέντρωσης προτάσεων επί συγκεκριμένων όρων από τα μέλη της ΕΓΕ. Στη συνέχεια, επίσης μερίμνη του συνδέσμου, οι προτάσεις αυτές αποστέλλονται στα μέλη της ΕΓΕ σε μια δεύτερη φάση για να ενημερωθούν όλοι για τις απόψεις όλων και να ανασκοπήσουν τις απόψεις τους.

Το υλικό που προκύπτει από την δεύτερη φάση διαβιβάζεται στην ΕΛΕΤΟ. Bάσει του υλικού αυτού το ΓΕΣΥ (σε συμφωνία και με τον σύνδεσμο) υποβάλλει Σχέδιο με τους υποψήφιους όρους και σχετικό σχολιασμό στη διαδικασία της Κρίσης Μελών της ΕΛΕΤΟ.

Στον πίνακα που ακολουθεί δίνεται ένας όρος που έχει υποβληθεί στις παραπάνω διαδικασίες. Στην τρίτη στήλη του πίνακα δίνεται η πρόταση του προτιμώμενου όρου. Καλούνται τα μέλη της ΕΛΕΤΟ καταρχάς, να συμπληρώσουν την τέταρτη στήλη είτε με τον ίδιο όρο είτε με άλλον προτεινόμενο όρο και το πολύ έναν συνώνυμο όρο Στην περίπτωση διαφορετικού προτεινόμενου όρου πρέπει οπωσδήποτε να αναγραφεί, στη στήλη αυτή, και η απαραίτητη τεκμηρίωση.
  
Αγγλικός όρος
Ορισμός –
Προτιμώμενος ελληνικός ισοδύναμος όρος
Πρόταση του μέλους:
(προτιμώμενος όρος, συνώνυμο)

rhegolith
Αμερ.: regolith

regolith
regolith, a region of loose unconsolidated rock and dust that sits atop a layer of bedrock. On Earth, regolith also includes soil, which is a biologically active medium and a key component in plantgrowth. Regolith serves as a source of other geologic resources, such as aluminum, iron, clays,diamonds, and rare earth elements. It also appears on the surfaces of the Moon, other planets, andasteroids; however, the material found on other celestial bodies explored so far does not containsoil. The word is the Greek term for “blanket rock.”

Σχόλια από τα μέλη της ΕΓΕ
O όρος rhegolith (προφορά «ριγκολιθ) συνδυάζει τις ελληνικές λέξεις  (ῥῆγος) και lithos (λίθος). Η λέξη “ῥῆγος” σημαίνει «κάλυμμα = blanket».
Στα ελληνικά προτείνεται να μεταφερθεί ως «ρηγόλιθος» για να εκφράσει τον εδαφικό μανδύα δηλαδή τον φλοιό αποσάθρωσης πετρωμάτων. Oι Αμερικανοί γράφουν την λέξη ως “regolith”.

Εισήχθη ως γεωλογικός όρος από τον George P. Merrill to 1897 στο βιβλίο: [Merrill, G. P. (1897) Rocks, rock-weathering and soils. New York: MacMillan Company, 411p] με την ακόλουθη επεξήγηση:

Regolith: In places this covering is made up of material originating through rock-weathering or plant growth in situ. In other instances it is of fragmental and more or less decomposed matter drifted by wind, water or ice from other sources. This entire mantle of unconsolidated material, whatever its nature or origin, it is proposed to call the regolith.

Θα ήταν επιστημονικά αντιδεοντολογικό να μην χρησιμοποιηθεί ο όρος ρηγόλιθος.

ρηγόλιθος



Μετά την λήξη της Κρίσης Μελών της ΕΛΕΤΟ, το ΓΕΣΥ – σε συνεδρίασή του στην οποία θα συμμετέχει και ο σύνδεσμος – θα εξετάσει όλες τις προτάσεις και θα οριστικοποιήσει την πρότασή του, η οποία – μερίμνη του συνδέσμου – θα επικυρωθεί και από την ΕΓΕ.

Καλούνται όσα μέλη της ΕΛΕΤΟ επιθυμούν, να απαντήσουν, ηλεκτρονικά (valeonti@otenet.gr) ή τηλεφωνικά (τηλ. 6974321009), μέσα στην παραπάνω προθεσμία.