
και κοσμοπλημμύρα επισκεπτών! (click)

Εταιρία Μελέτης Αρχαίας Ελληνικής Τεχνολογίας (ΕΜΑΕΤ)
ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2008 – ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2009
Τ.Ε.Ε., Καρ. Σερβίας 4,
5ος όροφος, ώρα: 18.30
Δευτέρα, 6 Οκτωβρίου 2008
Ε. Χιώτης: «Δοξασίες για τις ιαματικές γαίες και διερεύνηση της θεραπευτικής συμβολής τους»
Πέμπτη, 16 Οκτωβρίου 2008
Θ.Π. Τάσιος: «Η γεφύρωση του Ευρίπου 400π.Χ. – 1850μ.Χ.»
Τετάρτη, 5 Νοεμβρίου 2008
Ειδική εκδήλωση για την Οικονομία και την Τεχνολογία στην Αρχαία Ελλάδα
Πέμπτη, 27 Νοεμβρίου 2008
Κ. Δαμιανίδης: «Διερεύνηση της μορφής του αρχαίου τύπου σκάφους που αναφέρεται ώς Σάμαινα»
Τετάρτη, 3 Δεκεμβρίου 2008
Δ. Καλλιγερόπουλος: «Αρχαίες Ελληνικές Κλειδαριές»
Πέμπτη, 18 Δεκεμβρίου 2008
Π. Τουλιάτος: «Συνδέσεις ξύλινων μελών του αρχαίου πλοίου της Κυρήνειας»
Δευτέρα, 12 Ιανουαρίου 2009
Γ. Βαρουφάκης, Σ. Γερουλάνος: «Η προστασία της Υγείας και του Περιβάλλοντος στην αρχαιότητα»
Δευτέρα, 19 Ιανουαρίου 2009
Γ. Κουτσουφλάκης, Κ. Δαμιανίδης:«Τεχνικά χαρακτηριστικά της ναυπηγικής στην αρχαιότητα»
Κατά τη χειμερινή περίοδο θα πραγματοποιηθούν επίσης δύο αρχαιογνωστικές επισκέψεις:
- στα Αρχαία Μεταλλεία Αγίας Τριάδας Λαυρίου
- στα Προπύλαια της Ακρόπολης Αθηνών
Λεπτομέρειες θα ανακοινωθούν.
Αναρωτιέμαι, αγαπημένος άγιος της Ρωσίας είναι, γιατί να μας ενδιαφέρει εμάς; Εμείς είμαστε ελληνορθόξοι, έτσι δεν είναι; Και ο τελευταίος τσάρος αγιοποιήθηκε εκεί, λέτε να φέρουν τα κόκκαλά του να τα προσκυνήσουν οι φιλοβασιλικοί μαθητές;
Αφού απορρίπτει κι αυτός το συμφέρον και την υποκρισία, γιατί φέρνει πτώματα και καλεί τους μαθητές να τα προσκυνήσουν; Δεν θα εισπράττει οβολούς; Και καλά να προσκυνάς εικόνες (ξύλα και τζάμια) θεών και αγίων, τα κόκκαλα του κάθε "καλού ανθρώπου" γιατί πρέπει να τα προσκυνάνε οι "πιστοί" και τα παιδιά ειδικότερα;Και συνεχίζει: «Αυτός ο άγιος θα βρίσκεται με τα τίμια λείψανά του κοντά μας για ένα μήνα. Το δώρο που μας κάνουν οι Ρώσοι αδελφοί μας είναι ανεκτίμητο. Είναι η πρώτη φορά που το σώμα του βγαίνει από τη Ρωσία. Γι' αυτό και θα τον συνοδεύσει έως τη χώρα μας μια ολόκληρη αποστολή από 3Ο άτομα. Αξίζει, αγαπητά μου παιδιά, να γνωρίσετε τη ζωή ενός τέτοιου μοναδικού προτύπου. Γι' αυτό και ζήτησα από τους Θεολόγους σας, με την άδεια των διευθυντών, να αφιερώσουν μία ώρα μαθήματος στο πρόσωπό του. Αξίζει να πάρετε από τη χάρι και τη δύναμή του.
Αμάν, 3Ο άτομα συνοδεία για τα "τίμια λείψανα"! Ποντάρουν και σε καλό καιρό να κάνουν μέσα στο φθινόπωρο κανένα μπάνιο! Τώρα επί της διατυπώσεως: δεν έρχεται το σώμα του αγίου που γράφει ο μητροπολίτης, αφού είναι πεθαμένος, αλλά το πτώμα του! Αντιλαμβάνονται εκεί στη μητρόπολη τη μικρή αλλά πολύ σημαντική διαφορά; Και αυτό το "ζήτησα από τους Θεολόγους σας", τί σημαίνει; Ότι οι καθηγητές της Μ.Ε. παίρνουν εντολές και από τον μητροπολίτη και όχι μόνο από το Υπουργείο; Θα έπρεπε τότε να συμμετάσχει ο μητροπολίτης και στη μισθοδοσία τους... να μην περιορίζεται σε ανέξοδα "πνευματικά" θέματα!Γι' αυτό και σας προσκαλώ όλους να βρείτε μία ευκαιρία να τον προσκυνήσετε. Όσοι μπορείτε, την Παρασκευή 3 Οκτωβρίου στις 6 το απόγευμα, να έλθετε στην υποδοχή του στον Ιερό Ναό του Αγίου Τρύφωνα Παλλήνης, θα ωφεληθείτε αφάνταστα. Όσοι πάλι δεν μπορείτε εκείνη την ώρα, ελάτε στον Ναό, όποτε θέλετε, μέχρι το απόγευμα της Τετάρτης 8 Οκτωβρίου. Από την ώρα εκείνη μέχρι και την Κυριακή 2 Νοεμβρίου, το Λείψανό του θα βρίσκεται στο ναό της Παναγίας Σουμελά, στο Μενίδι».
"Θα ωφεληθείτε αφάνταστα...": δηλαδή πώς ακριβώς θα ωφεληθούν ειδικά οι μαθητές; Τόσο "αφάνταστο" είναι ώστε δεν βρίσκει ο μητροπολίτης 1-2 λέξεις να το περιγράψει; Διαβλέπω ως μοναδικό όφελος να ζητήσουν αμέσως οι μαθητές να διαγραφούν από την παρακολούθηση του μαθήματος των Θρησκευτικών.
Κάπου αναφέρει στην επιστολή του ο μητροπολίτης ότι ο μακαρίτης, του οποίου τα κόκκαλα περιφέρονται στις φυλές των Ορθοδόξων, όπως στους Μάο Μάο στη ζούγκλα της Αφρικής, είχε μεγάλη "αγάπη στα μικρά παιδιά". Με αυτή την αφορμή και λόγω πείρας ζωής θα συνιστούσα, λοιπόν, στα παιδιά να είναι πάαααρα πολύ προσεκτικά -όχι με τον μακαρίτη, αυτός είναι πια ακίνδυνος- αλλά με τον περίγυρο που συνοδεύει το πτώμα και συμμετέχει στις ειδωλολατρικές ιεροπραξίες.
Να σημειώσω ακόμα ότι στο μητροπολιτικό ναό της Παλλήνης γίνονται τακτικά αγιασμοί αυτοκινήτων και μοτοσυκλετών - είχε δείξει κάποτε τις σκηνές η τηλεόραση. Έτσι, μπορεί καθένας να αντιληφθεί την εισπρακτική "πνευματικότητα" (που λένε και οι χριστιανοί) που έχει αναπτύξει ο συγκεκριμένος μητροπολίτης!
Στο Blog Στάχτες Art.ανακοινώσεις βρήκα την ακόλουθη ανάρτηση, μέρος της οποίας μεταφέρω κι εδώ, επειδή θεωρώ πολύ σημαντικό που έχει καταγραφεί, έστω ως μυθιστόρημα, ποιες διεργασίες είναι δυνατό και όχι απίθανο να εξελιχθούν από ένα σύνθημα ή μια ιδιοτελή προσπάθεια διεκδίκησης μέρους της κρατικής εξουσίας, όπως εκείνη η αλήστου μνήμης με τις αστυνομικές ταυτότητες του Χριστόδουλου.
Ενδιαφέρουσα είναι επίσης η περιγραφή του ψυχισμού των θρησκόληπτων, εκφοβισμένων ανθρώπων, οι οποίοι ζουν με την ιδέα καταστροφών και φανταστικών τεράτων που έχουν περιγράψει άλλοι ψυχοπαθείς και οι οποίες περιγραφές αποτελούν τμήμα των χριστιανικών ιερών κειμένων και μοναδικό ανάγνωσμα πάμπολλων προβληματικών ανθρώπων.
Στη συνέχεια παρατίθεται η λίστα των "μελλοντικά φονευτέων" αντεθνικών και άπιστων ατόμων (ωραία την κατάρτισε ο συγγραφέας), η οποία περιέχεται στο υποθετικό ημερολόγιο του "ελαφρώς ανισόρροπου θεολόγου Συμεών Συντυχάκη"... Διαφωνώ με τον προσδιορισμό "ελαφρώς" του συγγραφέα και εύχομαι να ανακαλύψει κι άλλα τέτοια "ημερολόγια", π.χ. του ίδιου του Χριστόδουλου, του Βουλγαράκη, του Εφραίμ, του Ρουσόπουλου, του τηλενομάρχη Ψωμιάδη, της Λιάνας Κανέλλη, του Γιωργάκη τώρα που ετοιμάζεται για πρωθυπουργός και άλλων πολλών. Έχει δρόμο μπροστά του...
...
Το παρόν κείμενο αποτελεί σύντομη απάντηση σε κείμενο κάποιου μέλους ενός διαδικτυακού φόρου προγραμματιστών όπου υποστηρίζεται να μην αποδίδονται στα ελληνικά οι όροι της πληροφορικής, άποψη που δυστυχώς βρίσκει απήχηση στον κύκλο των πληροφορικών-προγραμματιστών.
1. Η ανάπτυξη κάθε γλώσσας έτσι ώστε να μπορεί να περιγράφει τον σύγχρονο κόσμο (με την οποιαδήποτε νέα γνώση σε οποιονδήποτε τομέα) είναι προϋπόθεση, είναι ο μόνος τρόπος, για να παραμείνει η γλώσσα «ζωντανή» (ο τομέας της πληροφορικής δεν εξαιρείται, ούτε έχουν ιδιαίτερες ανάγκες και χρειάζονται ιδιαίτερη μεταχείριση οι επιστήμονές του)
2. Για να εξασφαλιστεί το 1. πρέπει η κάθε γλώσσα να έχει όρους (μονολεκτικούς ή πολυλεκτικούς) δικούς της, δηλαδή στο σύστημά της (γραμμένους με το αλφάβητό της) είτε αυτοί έχουν δημιουργηθεί από γλωσσικά στοιχεία δικά της είτε από «δάνεια» στοιχεία από άλλες γλώσσες (η σκάλα, η πόρτα, το πιάνο, το καλαμπόκι, το κοκορέτσι, η φλογέρα, το στούντιο, το τέμπο – και πολλά άλλα – είναι δάνεια στην ελληνική. Τα περισσότερα από αυτά έχουν ενσωματωθεί πλήρως στο σύστημα της ελληνικής γλώσσας, ενώ άλλα όπως τα δύο τελευταία είναι άκλιτα. Όλα όμως γράφονται στο ελληνικό αλφάβητο! Δεν γράφονται ιταλικά scala, porta, piano, studio, tempo ούτε αλβανικά kalamboc, kokorets, flojere!). Καμιά γλώσσα τα δάνειά της δεν τα γράφει σε άλλο αλφάβητο. Ένα απτό παράδειγμα: Αυτή τη στιγμή, στο αγγλικό διαδικτυακό λεξικό Wiktionary (http://en.wiktionary.org/wiki/hardware) το λήμμα hardware έχει τις παρακάτω διαγλωσσικές αντιστοιχίες:
Δεν είναι ελληνική γλώσσα αυτή: «Πατάς start, ύστερα shutdown και μετά restart για να κάνεις restarting το computer σου»! Αν καταλήξουμε ότι δεν έχει λέξεις η ελληνική γλώσσα για να αποδώσει τις έννοιες των αγγλικών λέξεων αυτής της πρότασης και θα πρέπει να τις δανειστούμε από την αγγλική, πρέπει να την δούμε την πρόταση έτσι: «Πατάς σταρτ, ύστερα σάτνταουν και μετά ριστάρτ για να κάνεις ριστάρτινγκ το κομπιούτερ σου»! ή κάπως έτσι: «Πατάς σταρτάρισμα, ύστερα σατνταουνάρισμα και μετά ρισταρτάρισμα για να κάνεις ρισταρτάρισμα τον κομπιούτορά σου»! Και τον «αντικειμενοστρεφή προγραμματισμό» να τον δούμε ως «όμπτζεκτ οριέντεντ προγράμμινγκ» ή ως «ομπτζεκτικό οριενταρισμένο προγραμματισμό»!
Προφανώς, άλλο: διδάσκομαι, μαθαίνω και μιλώ στην επιστήμη μου αγγλικά ή γαλλικά ή γερμανικά – που βέβαια δεν το κάνουν μόνο οι προγραμματιστές – για να επικοινωνήσω διεθνώς, για να υποβάλω εργασίες μου που θα τις διαβάσουν και θα τις αξιολογήσουν ξενόγλωσσοι κριτές και θα τις δημοσιεύσω σε διεθνή επιστημονικά περιοδικά, και άλλο: μεταφέρω στη γλώσσα μου τη σύγχρονη γνώση (που σε τελευταία ανάλυση) είναι χρέος κάθε επιστήμονα που σέβεται τη γλώσσα του!
3. Όσο για τις γλώσσες προγραμματισμού – εντολές, παράμετροι, συμβολισμοί κτλ. – αυτά δεν «μεταφράζονται». Ούτε η οποιαδήποτε «μετάφρασή» τους συμβάλλει ουσιαστικά στην ανάπτυξη της γλώσσας. Για το «σχολιαστικό» μέρος μπορεί να συζητήσει κανένας. Βέβαια, δεν αποκλείει κανένας την ανάπτυξη «προγραμματιστικής» τεχνογνωσίας και σε άλλη γλώσσα εκτός της αγγλικής, αλλά αυτό θα είναι δημιουργία μιας γλώσσας προγραμματισμού από την αρχή και όχι «μετάφραση» της τάδε γλώσσας.
Είναι σαν να γράφουμε στη χημεία την αντίδραση HCl + NaOH è NaCl + H2O ως εξής: ΥΧλ + ΝαΟΥ è ΝαΧλ + Υ2Ο.
Δεν νομίζω ότι η γραφή της αντίδρασης με αυτόν τον τρόπο προσθέτει τίποτε στην ελληνική γλώσσα. Σημασία έχει, σε όλο το σχετικό κείμενο της χημείας, τα ονόματα των στοιχείων και των ενώσεων να είναι ελληνικά (υδρογόνο, χλώριο, νάτριο, οξυγόνο, υδροχλώριο, καυστικό νάτριο, χλωριούχο νάτριο και νερό), άσχετο αν π.χ. το χλώριο είναι δάνειο από το γαλλικό chlore που αυτό με τη σειρά του είναι δάνειο από το αρχαιοελληνικό επίθετο χλωρός με τη σημασία «πρασινοκίτρινος»
(βλέπε Λεξικό Τριανταφυλλίδη http://www.komvos.edu.gr/dictionaries/dictonline/DictOnLineTri.htm)».
Εεεεπ, τί έγινε εδώ; Τόσοι πανηγυρισμοί για την «αντίσταση των λαών», για τη «δύναμη της κινητοποίησης», για την «αναγκαιότητα των δημοψηφισμάτων» κτλ. κτλ. και τελικά από πίσω βρισκόταν η CIA; Αυτός ο ετερόκλητος συνασπισμός εθνικιστών, θρησκόληπτων αντιπάλων των αμβλώσεων, επιχειρηματιών που δεν θέλουν υψηλότερους φόρους, ειρηνιστών που δεν θέλουν τη στρατιωτικοποίηση της ΕΕ και, φυσικά, αντικαπιταλιστών ακτιβιστών, είχε τελικά ως γενικό συντονιστή (και χρηματοδότη;) τους Αμερικάνους;
Γιατί άραγε συμπίπτουν όλο και περισσότερο οι στόχοι των αντιευρωπαίων λαϊκιστών με αυτούς των αμερικάνικων μηχανισμών και, εννοείται, των πετρελαιάδων, των μεγαλοτραπεζών που στηρίζονται στη ληστρική πολιτική τους από το κράτος, των εμπόρων όπλων και άλλων «φίλων της ελευθερίας» (you know); Είναι τυχαίο ότι οι Αμερικάνοι υποστηρίζουν κάθε κίνηση που προκαλεί προβλήματα στην Ε.Ε., π.χ. Πολωνία-Τσεχία, Τουρκία, όπως φαίνεται Ιρλανδία κτλ.; Μήπως όποιος υπονομεύει την ολοκλήρωση της Ε.Ε. λειτουργεί, εκ του αποτελέσματος, υπέρ των Αμερικάνων; Και ποιο είναι το μεγαλύτερο κακό για μας σ' αυτή την περίπτωση;
Στο λήμμα ήλεκτρον αντιστοιχούν δύο έννοιες:
Στη συνέχεια θα μας απασχολήσει το πρώτο από τα δύο.
Το ήλεκτρο οφείλει το όνομά του στο αρχαιοελληνικό επίθετο ηλέκτωρ = λαμπερός (όπως ο ήλιος) που παράγεται από τη λέξη ήλιος.
Αρχαία Ελληνικά ονόματα που παράγονται από αυτήν τη λέξη:
– Ηλέκτρα (με διασημότερη διεθνώς την κόρη του Αγαμέμνονα, κι από κοντά μια Ωκεανίδα, μια Ατλαντίδα και μια αδελφή του Κάδμου),
– Ηλεκτρύων και Αλεκτρύων (ο γιός του Περσέα και της Ανδρομέδας και πατέρας της Αλκμήνης, που γεννά τον Ηρακλή, ο γιός του Βοιωτού),
– Ηλεκτρυώνη (μια Ηλιάδα και μια των Πλειάδων ή Ατλαντίδων που λεγόταν και Στρατηγίς).
Η ελληνική μυθολογία θέλει τον Φαέθοντα, που οδηγώντας απερίσκεπτα το άρμα του Ηλίου κατέστρεφε τη γη, να κεραυνοβολείται από τον Δία, να καταπίπτει στον Ηριδανό ποταμό (με ορισμένους συγγραφείς να τον ταυτίζουν με τον Πάδο), όπου οι αδελφές του, Ηλιάδες (κόρες του Ήλιου και της Κλυμένης) τον θάβουν και τον θρηνούν. Τα δάκρυά τους γίνονται ήλεκτρο, λαμπερό σαν τον ήλιο και διάφανο σαν το δάκρυ. Οι ίδιες μεταμορφώνονται σε λεύκες.
Αποκλειστική πηγή του ηλέκτρου της ευρωπαϊκής αρχαιότητας ήταν η Βαλτική Θάλασσα. Από το 1500 π.Χ. έχουμε ροή του ηλέκτρου από τη Βαλτική στην Μεσόγειο και ειδικότερα στις ακτές της Αδριατικής, μέσω δύο εμπορικών δρόμων, του ενός μέσω του ποταμού Έλβα και του άλλου μέσω του ποταμού Βιστούλα. Αργότερα θα δημιουργηθούν κι άλλοι εμπορικοί δρόμοι.
Ο Θαλής ο Μιλήσιος (624–546 π.Χ.) είχε παρατηρήσει την ιδιότητα του ηλέκτρου να έλκει διάφορα ελαφρά σώματα. Ο William Gilbert, στα 1600, μ.Χ. φέρεται να περιγράφει, την ιδιότητα αυτή του ηλέκτρου με τον όρο electricity, ηλεκτρισμός.
Από τότε και μέχρι σήμερα έχουν παραχθεί και συνεχίζουν να παράγονται, τόσο στην γλώσσα της επιστήμης όσο και στην καθομιλουμένη, χιλιάδες λέξεις, απλές ή σύνθετες, σε όλες τις γλώσσες του πολιτισμένου κόσμου, από τα δάκρυα των Ηλιάδων, το ήλεκτρον.
Στο νέο (περσινό) βιβλίο Γεωγραφίας της Ε' Δημοτικού έψαξε ο δημοσιογράφος Τάκης Καμπύλης (θα έχει κανένα παιδί σ' αυτή την τάξη) και φαίνεται να επιβεβαιώνει ότι, ακόμα κι αν απαλλαγεί κάποιος μαθητής από το μάθημα των Θρησκευτικών, θα βρουν οι εγκάθετοι ευκαιρία να του περάσουν τα θρησκόληπτα και εθνικιστικά (εννοείται) μηνύματα μέσα από τα υπόλοιπα μαθήματα και βιβλία.
Για τα καταγάλανα νερά που καθόρισαν την πορεία της φυλής σίγουρα θα γράφουν αντίστοιχα πράγματα στα βιβλία τους οι Ιταλοί και οι Ισπανοί/Πορτογάλοι, οι Αιγύπτιοι και οι Λύβιοι, οι Κινέζοι και οι Ινδοί, οι Μεξικάνοι και οι Βολιβιανοί κ.ο.κ. Τα νερά της θάλασσας συμβαίνει να είναι παντού καταγάλανα, αν δεν έχουν δεχτεί απόβλητα!
Ως προς την προβολή και στήριξη του άβατου μέσω του «ξεχωριστού ακτογραφικού στοιχείου» (; ! ;), σημειώνω ότι 2 από τα τρία άτομα που έχουν συγγράψει το συγκεκριμένο πόνημα, είναι γυναίκες. Οι οποίες έχουν προφανώς όμοια αντίληψη για την αξιοπρέπειας του φύλου τους με εκείνες τις γυναίκες σε άλλες κοινωνίες που αποδέχονται την (ελέω Αλάχ) μπούρκα...